Море... Всегда прекрасно!

Hannusia
offline
Иллюстрация к стихотворению Павла Тычины "На світанку" (рус. "На рассвете").
Із води, із океана
Там вона далеко вийшла,
І такеє в неї видно -
Одірватися не можу!
Перевод:
Из воды, из океана
Там она далеко вышла,
И такое у нее видно -
Оторваться не могу!
Далее в:П.Тичина. Твори у 12 томах.. Київ,1983 Т.1,с.403. Там ещё четыре катрена
Із води, із океана
Там вона далеко вийшла,
І такеє в неї видно -
Одірватися не можу!
Перевод:
Из воды, из океана
Там она далеко вышла,
И такое у нее видно -
Оторваться не могу!
Далее в:П.Тичина. Твори у 12 томах.. Київ,1983 Т.1,с.403. Там ещё четыре катрена